Cristianismo,Judaizantes,Testigos de Jehová

¿Son herejes los que usan Jehová para referirse a Dios y no YHWH (Yah-weh)? ¿Qué dice la Biblia?

15 Mar , 2016  

yhwh

Hoy en día vemos a muchos cristianos atacando a otros por usar el nombre Jehová para referirse a Dios, los tratan de herejes, de blasfemos y hasta cuestionan su salvación por llamar a Dios con el nombre Jehová ya que consideran una herejía usarlo. Analizaremos este tema en este artículo.

Veamos el pasaje, en la versión RVR 1960, donde Moisés le pregunta a Dios qué debe responder cuando las personas le pregunten el nombre del Dios que lo ha enviado:

Éxodo 3:13-15 “Dijo Moisés a Dios: He aquí que llego yo a los hijos de Israel, y les digo: El Dios de vuestros padres me ha enviado a vosotros. Si ellos me preguntaren: ¿Cuál es su nombre?, ¿qué les responderé? 14 Y respondió Dios a Moisés: YO SOY EL QUE SOY. Y dijo: Así dirás a los hijos de Israel: YO SOY me envió a vosotros. 15 Además dijo Dios a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Jehová,[a] el Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, Dios de Isaac y Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros. Este es mi nombre para siempre; con él se me recordará por todos los siglos.”

Veamos la aclaración al pie de página de la versión Reina Valera 1960:

,[a] Éxodo 3:15 El nombre Jehová representa el nombre divino YHWH que aquí se relaciona con el verbo hayah, ser.

Muy bien al estudiar el pasaje en hebreo veamos las palabras usadas, de acuerdo a la concordancia Strong’s, para las referencias a Dios:

  • “YO SOY EL QUE SOY”:

אֶֽהְיֶ֑ה (’eh-yeh;) (Transliteración: hayah) (Sonido: haw-yaw)
אֲשֶׁ֣ר (’ă-šer) (Transliteración: asher) (Sonido: ash-er’)
אֶֽהְיֶ֑ה (’eh-yeh;) (Transliteración: hayah) (Sonido: haw-yaw)

  • “YO SOY me envió”:

אֶֽהְיֶ֑ה (’eh-yeh;) (Transliteración: hayah) (Sonido: haw-yaw)

  • “Jehová, Dios”:

יְהוָ֞ה (Yah-weh) (Transliteración: YHWH) (Sonido: (yeh-ho-vaw’)
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ-lō-hê) (Transliteración: elohim) (Sonido: el-o-heem’)

Muy bien teniendo claro esto y siguiendo la línea de pensamiento de los que afirman que se debe usar el nombre correcto de Dios porque si no son herejes, veamos este ejemplo:

Vamos caminando por el parque y de repente nos encontramos con un mendigo al cual deseamos compartirle la Palabra de Dios, muy bien llegamos y le decimos:

“Hola, deseo compartirte que haw-yaw ash-er’ haw-yaw desea que te arrepientas y vuelvas los ojos a Él”… o “Sabías que yeh-ho-vaw’ el-o-heem’ desea que te arrepientas y vuelvas sus ojos a Él”…

Probablemente el mendigo te vuelva a ver y no te siga escuchando porque piensa que te has vuelto loco. Porque si seguimos esa línea de pensamiento se debe pronunciar de la forma correcta, es decir usando la pronunciación en hebreo, entonces todos los que deseen predicar la palabra de Dios deben, como regla general y de manera exclusiva, ingresar a clases de hebreo antiguo para realizar correctamente la pronunciación al hebreo del nombre de Dios porque si no son unos grandes herejes.

Vamos más allá, ¿Por qué solo el nombre de Dios, acaso no debemos pronunciar en su original el nombre de Jesús:

Jesús: Ἰησοῦς, (sonido: ee-ay-sooce’)

Y también debemos de referirnos al Espíritu Santo como:

En el Antiguo Testamento: ר֫וּחַ קֹ֫דֶשׁ (sonido: roo’-akh ko’-desh )

¿Acaso en la Escritura también en el Nuevo Testamento no se habla del Espíritu Santo? Sí, veamos:

En el Nuevo Testamento: πνεῦμα ἅγιος (sonido: pnyoo’-mah hag’-ee-os)

Ahora explícanos tú que, aplicas este mandamiento de hombre para juzgar a los demás cristianos, ¿Cómo debemos llamar al Espíritu Santo en hebreo o en griego?

Porque sería una herejía llamarlo con el nombre incorrecto, pero, ¿Cuál es el correcto si tanto en hebreo como en griego aparece en la Escritura? Vas a tener que responder que de las dos formas es correcto porque uno es como se dice en hebreo y otra como se dice en griego, a pues acabas de aplicar precisamente lo que venimos diciendo, no está mal decir en español Jehová, porque YHWH es en hebreo pero en español es Jehová.

Vamos más allá por esta misma línea, al referirnos a Pablo, Pedro, Lucas, Mateo, etc. debemos usar sus nombres en Hebreo para predicar como debe ser, es más deberíamos predicar en hebreo y en griego, según corresponda, porque si no estamos alterando la Palabra de Dios que fue escrita en esos idiomas en su original y no debemos cambiar ni una letra ¡Por favor! ¿A quién le vas a predicar en hebreo y griego en América Latina?

Este tipo de enseñanzas judaizantes son las que hacen caer a muchos en un legalismo absurdo donde se inventan nuevos mandamientos enseñando que si no se dicen los nombres en su original son unos herejes.

Mateo 15:9Pues en vano me honran, Enseñando como doctrinas, mandamientos de hombres.

Y si el pueblo que eligió el Señor no hubiera sido el pueblo hebreo si no el chino, entonces ¿Tendríamos que aprender chino para pronunciar los nombres correctos porque si no somos herejes?

Muchas veces nos topamos a personas así, generalmente con cierto aire de grandeza al sentir que ellos son los “iluminados” porque una persona judaizante les enseñó que deben usar los nombres hebreos y así no son herejes, pero esto no es así.

En la escritura de los libros del Nuevo Testamento en su original griego no mantuvieron el nombre de Dios dado en hebreo, de ser así todo el Nuevo Testamento estaría en griego exceptuando el nombre para referirse a Dios en hebreo el cual habría quedado intacto. De hecho no aparece ni una sola vez YHWH Yah-weh o en español Jehová en el Nuevo Testamento.

Jesús nunca se refirió a Dios como Yah-weh, en la Escritura en cambio sí lo llamó:

Mateo 4:7Jesús le dijo: Escrito está también: No tentarás al Señor tu Dios.”

Señor: κύριος (sonido: koo’-ree-os)

Mateo 11:25 “En aquel tiempo, respondiendo Jesús, dijo: Te alabo, Padre, Señor del cielo y de la tierra, porque escondiste estas cosas de los sabios y de los entendidos, y las revelaste a los niños.”

Padre: πατήρ, (sonido: pat-ayr’)

¿Jesús es un hereje por no haber usado el término יְהוָ֞ה (Yah-weh) para referirse a Dios y en cambio llamarlo Padre o Señor sin decir su nombre en el original hebreo?

Obviamente la respuesta es NO y obviamente tú no puedes llegar a decirle a la gente que son herejes o blasfemos por usar el término Jehová en el español y no usar el término Yah-weh que ni siquiera Jesús usó.

En el hebreo NO hay vocales, por lo tanto el nombre de Dios sería imposible de pronunciarlo a menos que alguien que sabe español estudie hebreo. El termino Jehová surgió cuando se tradujo la Escritura al español, nuestro idioma y utilizando vocales propias de nuestro idioma que imitan en español el sonido en hebreo, al igual que como se hace a cada idioma que se traduce la Palabra de Dios.

En algunos idiomas ni siquiera existen las letras Y, H, W ni vocales, entonces los traductores del Antiguo Testamento a un lenguaje indígena por ejemplo, ¿tendrían que dejar esas letras para los aborígenes en hebreo o griego que para ellos lean esos garabatos y no traducirlo a su lenguaje para que entiendan? Al analizarlo este mandamiento de hombres se vuelve completamente absurdo.

Por supuesto que es importante estudiar la Escritura en su original, más cuando existan dudas de alguna traducción, como lo hemos hecho gran cantidad de veces en los artículos, pero de eso a llamar a alguien hereje por no usar un nombre en hebreo no es más que un mandamiento de hombres.

Conclusión

No debes inventar nuevos mandamientos, porque en vano honras a Dios, hay muchos que se la pasan llamando herejes y blasfemos a otros cristianos por el detalle de la traducción, pero sus vidas están llenas de pecado, adulterios, fornicaciones, envidias, vidas sin oración, etc. pero claro les gusta sentir que son superiores porque “les fue revelado” que se debe usar el nombre en hebreo.

Por favor deja de perder tu tiempo peleando y discutiendo por esto y sal a predicar el Evangelio en tu lenguaje para que tus vecinos, amigos, familiares conozcan la Palabra de Dios.

Esperamos que este artículo sea de edificación

Si lo desea, puede descargar nuestra aplicación para celulares y tabletas Play-Store-iconANDROID, que es totalmente gratis, para leer, descargar, compartir o escuchar los audios de nuestros Artículos aquí:

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.miespadaeslabiblia

MiEspadaEsLaBiblia-Google-Play-Store-2
articulos-miespadaeslabiblia-app menu-miespadaeslabiblia-app


2 Respuestas

  1. Jorge Valverde dice:

    Exelente, un articulo mas para apoyar la defensa del evangelio, en especial para mis amigos testigos de Yawe, o de Jeohva?? o de YHWH ? o de (’ĕ-lō-hê)?, creo que despues de este este articulo ni ellos sabran como se llaman, ya que pare ellos el nombre es algo fundamental y decisivo en su salvacion, cuando la biblia dice que no hay otro nombre dado a los hombres en que podamos ser salvos, Jesucristo, Rey de reyes y señor de señores.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*

Translate »
A %d blogueros les gusta esto: